Welcome to our website and let us kindly invite you to cooperate with us.


  • 9.03

    On the big screen…

    Krakow Film Foundation is our new client. We are honored to translate the movies for the Krakow Film Festival (one of Europe’s oldest film events) and KineDok 2017 project.

  • 26.01

    Let’s meet in Berlin.. or in Prague

    In February we’ll be in Berlin at Casual Connect Europe 2017 (7-9 February) and in Prague at White Nights: A Business Conference for the Game Industry (13-14 February). We hope to see you there, as it’s the perfect opportunity to get to know us better and talk about our offer!


    Casual Connect Europe 2017
    White Nights '17

  • 1.01

    Steep (PC)
    Do you dream of crazy snowboard and ski tricks and paragliding through the mountains? Well, the new extreme winter sports simulator from Ubisoft, Steep, is available now on PC.
    Steep for PC from UbiSoft

  • 2016
  • 14.10

    Game Industry Conference

    In October we invite you to Game Industry Conference in Poznań (Poland)! It will be another great opportunity to get to know us better and talk about our offer!

In Roboto they trust

Roboto has been operating on the market since 2002, successfully carrying out complex projects in the multimedia industry (games, movies, books) as well as business translation projects. In the last decade, we have worked with more than 150 companies all over the world, half of which enjoy a continuous business relation with us. Should you wish to get more details, we kindly invite you to browse through references we received from our partners.

  • Roboto has proven time and again its worth as a competent and reliable localisation partner. Its team shows both skills and know-how to create localised versions with tight deadlines and at competitive prices.
  • SEGA
  • I recommend them for Polish translation and recordings for any kind of games (AAA). They did a good job for HAWX 2 (cost and quality wise) and I would use them again without a doubt. They are, starting from HAWX2, the best Polish resource I’ve worked with.
  • Working with Roboto in the audio localisation (…) was a real pleasure despite the high complexity and tight deadlines of the project. We could always count on excellent communication and immediate feedback from their side (…). We would highly recommend using Roboto.
  • EA
  • Roboto offers incomparable service to our company, covering such tasks as translation, voice-over recording and LQA testing. The quality of service provided by Roboto is trully impressive. The team of translators, proofreaders and testers is always ready to come up with adequate solutions for unusual and demanding terms.
  • CDP

Our partners

Partnership, by definition, means cooperation, reciprocity, trust, and helpfulness. Partnership also means values, values that guide us, when we initiate cooperation.

  • egmont_logo_mini
  • artifex_logo_mini
  • bithell_logo_mini
  • brotherhood_logo_mini
  • ubisoft_logo_mini
  • sega_logo_mini
  • ea_logo_mini
  • devolver_logo_mini
  • cdp_logo_mini
  • 11bit_logo_mini
  • 101xp_logo_mini
  • cherrypick_games_logo_mini
  • techland_logo_mini
  • riot_logo_mini
  • pixelfederation_logo_mini
  • stainless_logo_mini
  • vostok_logo_mini
  • image-form_logo_mini
  • mechabit_logo_mini
  • camerimage_logo_mini
  • hbo_logo_mini
  • alcatel-lucent_logo_mini


Roboto is seated in Warsaw, Poland. In order to contact us, you are welcome to write an e-mail or simply call us!

  • +48 22 864 00 27
    EXT. 22 – FAX
    01-552 WARSZAWA