Zaufali nam

Roboto Global działa na rynku od roku 2002, z powodzeniem realizując złożone projekty z obszaru szeroko pojętych multimediów (gry, książki, filmy) i B2B. Z naszych usług w ciągu ostatniej dekady skorzystało niemal 500 firm, z których znacząca część działa z nami na zasadach ciągłej współpracy. Jeśli chcesz odszukać więcej informacji, zapraszamy do zapoznania się z referencjami uzyskanymi od naszych Klientów.

  • SEGA
  • FIRMA ROBOTO WIELOKROTNIE UDOWODNIŁA SWOJĄ WARTOŚĆ JAKO KOMPETENTNY I GODNY ZAUFANIA PARTNER. ZESPÓŁ PRACOWNIKÓW WYKAZUJE SIĘ UMIEJĘTNOŚCIAMI I ZNAJOMOŚCIĄ, KTÓRE SĄ NIEZBĘDNE W PROCESIE OPRACOWYWANIA NOWYCH WERSJI JĘZYKOWYCH, ZAWSZE DOTRZYMUJĄC NAPIĘTYCH TERMINÓW I OFERUJĄC KONKURENCYJNE CENY.
  • UBISOFT
  • POLECAM USŁUGI ROBOTO W ZAKRESIE TŁUMACZEŃ I NAGRAŃ WE WSZELKICH PROJEKTACH ZWIĄZANYCH Z GRAMI, ZWŁASZCZA TYCH O WYSOKIEJ JAKOŚCI. FIRMA ŚWIETNIE SIĘ SPISAŁA PRZY HAWX 2 (ZARÓWNO JEŚLI CHODZI O KOSZTY, JAK I JAKOŚĆ WYKONANEJ PRACY) I BEZ CHWILI WAHANIA SKORZYSTAŁBYM Z JEJ USŁUG PONOWNIE.
  • EA
  • WSPÓŁPRACA Z ROBOTO PODCZAS REALIZACJI NAGRAŃ BYŁA PRAWDZIWĄ PRZYJEMNOŚCIĄ – POMIMO NAPIĘTYCH TERMINÓW ORAZ ZŁOŻONOŚCI REALIZOWANEGO PROJEKTU. ZAWSZE MOGLIŚMY LICZYĆ NA SPRAWNĄ KOMUNIKACJĘ I NATYCHMIASTOWĄ REAKCJĘ ZE STRONY ROBOTO.
  • CDP
  • ROBOTO ZAOFEROWAŁO NAM DOSKONAŁEJ JAKOŚCI USŁUGI, OBEJMUJĄCE TŁUMACZENIA, REALIZACJĘ NAGRAŃ ORAZ TESTY LQA. ZESPÓŁ TŁUMACZY, REDAKTORÓW ORAZ TESTERÓW ROBOTO BŁYSKAWICZNIE REAGOWAŁ NA ZMIENIAJĄCĄ SIĘ SYTUACJĘ, WSKAZUJĄC NAJBARDZIEJ OPTYMALNE ROZWIĄZANIA.